Գրքեր

Դիակոնիա, ծառայություն, պատարագ, աստվածպաշտություն

Առաքյալների, ուսուցիչների և մարգարեների շարքում, Երուսաղեմյան եկեղեցու հիմնադրման հենց սկզբից գործում էր «յոթի ծառայությունը», որն ավելի ուշ համապատասխանեցվեց դիակոնների` բարեպաշտ ու կրթված, համայնքի կարիքավոր անդամներին խորհուրդներով, նաև նրանց կենսական պահանջների բավարարմամբ զբաղվող եկեղեցական սպասավորների ծառայությանը: Սա հատկապես ամուր պահպանվում էր Հռոմեական եկեղեցու կողմից, որը նշանակում էր յոթ դիակոնների, իսկ այդ թիվը ավելացնելու համար օգտագործում էր իպոդիակոնների: Միաժամանակ, արդեն իսկ հնում, նման համանմանության դեմ կար նաև անհամաձայնություն: Մենք այստեղ չենք քննարկի «յոթի ծառայությանը» վերաբերող վիճելի խնդիրը, քանի որ ինքը` դիակոնների` կարիքավորների սոցիալական հարցերով զբաղվող կրոնավոր-սպասավորների ինստիտուտը, մեր հետազոտության առարկան չէ: Անդրադառնանք «դիակոն» և «դիակոնիա» եզրերին (տերմիններին):

«Դիակոնիա» բառը ի հայտ է եկել «յոթի» մասին պատմության մեջ, սակայն վերաբերում է ոչ միայն «յոթի ծառայութանը», այլ նաև ծառայությանը առաքելականին: Առաքյալները ասում են` «Մեզ վայել չէ որ Աստծո խոսքը թողած սեղանին ծառայենք» (Գործք 6: 2): Այս ծառայությունը (գործողությամբ այն կարելի է դիակոնիա անվանել) փոխանցվել է «յոթի ծառայությանը», իսկ առաքյալները իրենք մնացին որպես «աղոթքի և խոսքի պաշտամունքին ծառայողներ» (Գործք 6: 4): Այսպիսով, մեկ տերմինով այստեղ միանգամայն տարբեր ծառայություններ են բնորոշվել:

«Դիակոնիա» բառի բուն իմաստն է` «մեկի ծառայությունը մյուսին», «դիակոն» նշանակում է «ծառա» (Լայդել Սկոտի բառարան): Հիսուս Քրիստոսը Խորհրդավոր ընթրիքին նույնպես դիակոնի դերում էր: Գիտական գրականության մեջ «դիակոնիա» բառը լայն տարածում է գտել: Միշցինը նշում է «դիակոնիա» տերմինի կիրառության մասին` երկու իմաստով. լայն` որպես ծառայության նշանակություն ընդհանրապես, և նեղ` որպես դիակոնների ծառայություն, որոնց հետ նա նմանեցնում է Երուսաղեմյան եկեղեցու «յոթերին»: Ընդհանուր առմամբ, «դիակոնիա» տերմինի կիրառությունները չեն քննարկվել: Փորձենք լուծել այդ խնդիրը:

«Դիակոնիա» կարող է անվանվել հրեշտակների ծառայությունը մարդկանց. «Չէ որ ամենը սպասավոր հոգիներ են ուղարկված սպասավորություն անելու նրանց համար, որ փրկությունը պիտի ժառանգեն» (Եբր. 1: 14):

«Դիակոնիա»-ն նաև ծառայությունն է Նոր Կտակարանին: Կորնթացիներին ուղղված երկրորդ թղթում Պողոսն ասում է` «Որ մեզ բավական էլ արավ Նոր Կտակարանի պաշտոնայք լինելու` ոչ թե գրի, այլ հոգու» (Բ Կորնթ. 3: 6), իսկ հետո «մեռած» խոսքերի, դատապարտման, Հին Կտակարանին ծառայությունները հակադրում է Նոր Կտակարանին ծառայությանը, որը հոգու ծառայություն է, ծառայություն արդարացմանը և արդարությանը (Բ Կորնթ. 3: 7-9) :

«Դիակոնիա»-ն իր` Քրիստոսի ծառայությունն է` «Ինչպես մարդի որդին չեկավ, որ  իրեն ծառայեն, այլ որ ինքը ծառայե…» (Մատթ. 20: 28; Մարկ. 10: 45): Եվ նույն բառով նշանակվում է ծառայությունը Քրիստոսին: Օրինակ` «Տեր, քեզ երբ տեսանք սոված, կամ ծարավ, կամ օտար, կամ մերկ, կամ հիվանդ, կամ բանտի մեջ, և քեզ ծառայություն չարինք» (Մատթ. 25: 44): Ղուկասը թվարկում է կանանց անուններ, ովքեր «նրան ծառայություն էին անում» (Ղուկ. 8: 3): Հանդիպում ենք նաև Հովհաննեսի մոտ` «Եթե մեկը ծառայե ինձ, թող նա իմ ետևից գա և ուր ես եմ, այնտեղ էլ իմ պաշտոնյան (դիակոնը) կլինի « (Հովհ. 12: 26):

«Դիակոնիա» կարող է անվանվել առաքելական ծառայությունը: Այսպես մատնիչ Հուդան սկզբում իրավունք ուներ առաքելական ծառայության` «դիակոնիայի» (Գործք 11, 17), իսկ հետո նրա տեղը` առաքյալի տեղը, մնացած «տասնմեկը» ընտրում են երկու թեկնածուներից և խնդրում Աստծուն ցույց տալ, թե ում է Նա նշանակել «իրեն ծառայելու» (Գործք 1:25):

Պողոս առաքյալն ասում է, որ Աստված ծառայության է նշանակում  առաքյալներին, մարգարեներին, ավետարանիչներին, հովիվներին և ուսուցիչներին «Քրիստոսի մարմնի շինության համար» Քրիստոսի մարմնով` Եկեղեցու (Եփես. 4: 12): Նշանակում է` «դիակոնիա» տերմինում ներառվում են եկեղեցու բոլոր ծառայությունները: «Դիակոնիա» է բազմիցս անվանվել նաև իր` Պողոսի միսիոներական ծառայությունները: «…Որովհետև ես հեթանոսների առաքյալ եմ` իմ պաշտոնը փառավոր կանեմ» (Հռովմ. 11: 13): «…և իմ ծառայությունը որ Երուսաղեմում անելու եմ` սուրբերին ընդունելի լինի» (Հռովմ. 15: 31, տես նաև  Հռովմ. 15: 25):  «Սրա համար այս պաշտոնն ունենալով, ինչպես որ ողորմություն գտանք» (Բ Կորնթ. 4: 1): «Դուք հայտնի եք թե Քրիստոսի թուղթն եք` մեր ծառայությունով եղած» (Բ Կորնթ. 3: 3): «Եվ շնորհակալ եմ ինձ մեր Տեր Հիսուս Քրիստոսում զորացնողից, որ ինձ հավատարիմ համարեց և սպասավորության մեջ դրեց…» (Ա Տիմոթ. 1: 12): «Դիակոնիա» է անվանվում նաև Տիմոֆեյ եպիսկոպոսի ծառայությունը (Բ Տիմոթ. 4: 5), և Մատթեոսի ծառայությունը` որպես Պողոսի օգնականի (Բ Տիմոթ. 4: 11), Դիակոնիան Ստեփանյան տան ծառայությունն է «սրբերին» (Ա Կորնթ. 16: 15):

Համապատասխանաբար, առաքյալները, եպիսկոպոսները և Եկեղեցու ավելի համեստ ծառայողները կարող են դիակոններ անվանվել: Այսպես` Պողոսը իրեն դիակոն է անվանում` ծառայող,  բառի ընդհանուր իմաստով: Նա խոսում է քարոզման հույսի մասին, որը «…որ երկնքի տակ բոլոր արարածներին քարոզվեցավ, որին ես` Պողոսս պաշտոնյա եղա» (դիակոն) (Կողոս. 1: 23): Եվ հետո, Պողոս և Ապողոս միսիոներները ծառայողներ (դիակոններ) են նույն ընդհանուր իմաստով (Ա Կորնթ. 3: 5), ինչպես նաև Պողոսը և Տիմոթեոսը Աստծո ծառայողներն (դիակոններն) են (Բ Կորնթ. 6: 4), Տիմոթեոս եպիսկոպոսը Հիսուս Քրիստոսի դիակոնն է (Ա Տիմոթ. 4:6): Նույն իմաստով, ակնհայտ է, դիակոնը Տիւքիկոսն է, Պողոսի ուղեկիցը, որին նա ուղարկում է Հեփեսոս և Կողոսիա (Եփես. 6: 21; Կողոս. 4: 7),  ինչպես նաև Արքիպոսը, ով դիակոնիան  ընդունում է Աստծո մեջ (Կողոս. 4: 17) և, միգուցե, Կենքրայի եկեղեցու քույրը Փիբեն (Հռովմ. 16: 1), չնայած եկեղեցական ավանդության մեջ վերջինս դիակոնիա է անվանվում նեղ իմաստով` առանձնակի կանացի ծառայություն կատարող:

Մեր հասկացողությամբ դիակոններն առաջին անգամ հայտնվում են միայն եպիսկոպոսների հետ, որտեղ խոսքը ակնհայտորեն եկեղեցական «պաշտոնների» մասին է: Ողջունելով փիլիպեցիներին` Պողոսը գրում է` «…ամեն սուրբերին Քրիստոս Հիսուսում, որ Փիլիպպեում են եպիսկոպոսների և սարկավագների (դիակոնների)» (Փիլիպպ. 1: 1): Պողոսի այս ուղերձը թվագրվում է վաթսուննականների սկզբով: Գրեթե նույն ժամանակահատվածում Տիմոթեոսին ուղղված ուղերձում Պողոսը թվարկում է եպիսկոպոսներին և դիակոններին անհրաժեշտ որակները. «Դիակոնները պետք է լինեն ազնիվ, ոչ երկլեզվանի, չտարվեն գինով, չլինեն նյութապաշտ, հավատարիմ մնան մաքուր խղճին…Դիակոնը պետք է մեկ կնոջ ամուսին լինի, «իրենց որդկանց և իրենց տներին բարի վերակացու» (Ա Տիմոթ. 3: 8-13): Այս խոսքերը վերաբերում են ոչ թե ամեն մի, այլ որոշակի ծառայության:

Այնուամենայնիվ, անգամ դիակոնների առանձնահատուկ ծառայության հայտնվելուց հետո, «դիակոնիա» բառը որոշ ժամանակ շարունակում է կիրառվել սկզբնական լայն իմաստով: Այսպես` սուրբ Իգնատիոս Անտիոքացու` ֆիլադելֆիացիներին ուղղված ուղերձում «դիակոնիա» է անվանվել եպիսկոպոսական, իսկ Հերմասի «Հովիվ»-ը գրքում` բարեգործական ծառայությունը:

Բացի «դիակոնիայից», նոր կտակարանային հեղինակների մոտ կան նաև ծառայության այլ նշանակության կիրառություններ: Հրեացիներին ուղղված ուղերձում առկա է պատարագի անվանում` «հրեշտակները անվանվում են Աստծո ծառաներ» (Եբր. 1: 7) և  ծառայող հոգիներ (Եբր. 1: 14): Քրիստոսի ծառայությունը պատարագ է կոչվում այնտեղ, որտեղ նա նմանեցվում է քահանայապետի (Եբր. 9: 14): Ժամերգության անոթները անվանվում են պատարագային (Եբր. 9: 21): Ինչպես տեսնում ենք, «պատարագ»-ը հայտնվում է այնտեղ, որտեղ առկա է հինկտակարանային պաշտամունքի թեման: Երկնքում հրեշտակների փառաբանությունը նույնպես հիշեցնում է պաշտամունքային գործողություն: Ընդհանուր առմամբ «պատարագի» բուն իմաստը հասարակական պարտականությունն է, պարտավորությունը (Լայդել Սկոտի բառարան):

Հաճախ ծառայությունը նշանակում է Լատրեա:  Արմատով այս բառը «վարձով» ծառայության հասկացողություն է փոխանցում (Լայդել Սկոտի բառարան): Այն նաև հայտնվում է` կապված  հինկտակարանային հիշողությունների հետ: Պողոս առաքյալը այն կիրառում է, երբ ցանկանում է ընդգծել իր հայրերի հավատի հետ ունեցած կապը. «Բայց սա եմ խոստովանում քեզ, թե այն ճանապարհով` որ ասում են հերձված, այնպես պաշտում եմ հայրենական Աստծուն, ամեն բաների հավատալով` որ օրենքում և մարգարեներում գրված է» (Գործք 24: 14): «Շնորհակալ եմ Աստվածանից, որին պաշտում եմ իմ նախնիներից» (Բ Տիմ. 1: 3): «Լատրեա» է անվանվում հրեական ծառայությունը Աստծուն. «…և այն ժամանակ էլ կգա որ ամեն ով որ սպանի ձեզ, կկարծի, թե Աստծուն պաշտոն է մատուցում»,-ասում է Հովհաննես առաքյալը հրեացիների մասին (Հովհ. 16: 2): Կամ նա հիշատակում է իր ժողովրդի տասներկու սերունդ, ովքեր հույս ունեն ավետման և «…գիշեր և ցերեկ անդադար պաշտելով սպասում են հասնել» (Գործք 26: 7): Հրեական ծառայությունը ենթադրում է պաշտամունքային սպասավորում, «սեղանի ծառայություն». նախանահատակ Ստեփանոսը Հին Կտակարանից մեջբերում է Աստծո խոսքը. «…նրանք` հրեաները «…սրանից հետո դուրս կգան և այստեղ ինձ կպաշտեն» (Գործք 7: 7): Պողոս առաքյալն ասում է, որ իսրայելցիներին է պատկանում «…որդեգրությունը, և փառքը, և ուխտերը, և օրինադրությունը, և պաշտոնը, և խոստումները» (Հռովմ. 9: 4): Հրեացի քահանաները ընծաներ էին բերում և «…որ օրենքով պատարագ էին մատուցում. Որոնք երկնավոր բաների օրինակով և շուքով էին ծառայում…» (Եբր. 8: 5): «…քահանաներն ամեն ժամանակ մտնում էին առաջին խորանը պաշտամունքները կատարելու» (Եբր. 9: 6):

«Լատրեա»-ն կիրառվում է այնտեղ, որտեղ հինկտակարանային սրբազան գործողությանը նմանեցվող ինչ-որ գործողության թեմա կա, օրինակ` զոհաբերություն, թլպատումը, տաճարային ծառայությանը: Քրիսոսի արյունը (իբրև զոհի) քրիստոնյաների խիղճը կմաքրի մեռած գործերից կենդանի Աստծուն ծառայելու համար (տես՝ Եբր. 9: 14), քրիստոնյաները մարդիկ են, ովքեր ծառայում են Աստծուն հոգով այնտեղ, որտեղ հրեաները ծառայում են թլպատությանը (տես՝ Փիլիպ. 3: 3): «Հայտնության» մեջ երկրային և երկնային տաճարային սպասավորության համանմանեցման բնույթը սպիտակ զգեստներ հագած նահատակների պատկեր ունի, ովքեր «Աստուծո աթոռի առաջին և պաշտում են նրան ցերեկ և գիշեր նրա տաճարի մեջ են» (Հայտն. 7: 15): «Լատրեա»-ն երկնային Երուսաղեմում Աստծո ստրուկների ծառայությունն է Նրա գահի առաջ. «Աստծու և Գառան գահն այնտեղ է լինելու, և նրա ծառաները կպաշտեն նրան» (Հայտն. 22: 3):

Այսպիսով երկու տերմիններն էլ` և «պատարագ»-ը, և «լատրեա»-ն քրիստոնեական հեղինակների կողմից կիրառվում են, երբ նրանք ուղղակի կամ անուղղակի դիմում են հինկտակարանային կերպարներներին: Դիտենք, թե ինչպես է նշանակվում ծառայություն հասկացությունը Հին Կտակարանում:

Բոլոր դեպքերում, երբ խոսքը Աստծուն ծառայելու մասին է, «պատարագ» (leitourgia) գոյականը և leitorgevo բայը Հին Կտակարանում նշանակում են տաճարային, պաշտամունքային ծառայություն: Դա Ահարոնի և իր որդիների սպասավորումն է տաճարում (Ելից 28: 35, 43; 29: 30; 30: 20; 31: 10; 35: 19; 39: 1; Ա Մնաց. 23: 13; 24: 3, 19; Սիրաք 45: 19): Դա խորանում և Տաճարում լեվիտների սպասավորումն է (Թվոց 1: 50; 3: 6, 31; 4: 3, 12, 14, 23-24, 27-28, 30, 33, 35, 37, 39,41, 43; 7: 5, 7-9; 8: 22, 25, 26; 16: 6; 18: 2, 6, 7, 21, 23; Ա Մնաց. 15: 2; 16: 4, 37; 23: 24, 26, 28; Բ Մնաց. 29: 11; 31: 2, 16; 35: 3; Եզեկ. 45: 5): Դա քահանաների սպասավորումն է (Բ Օր. 17: 12; 18: 5, 7; Գ Թագ. 8: 11; Բ Մնաց. 5: 14; 8: 14; 13: 10; 31: 2, 16; Սիրաք 7: 32; 50: 16; Ис. 61: 6; Եզեկ. 40: 46; 43: 19; 44: 15-17, 19; Հովէլ 1: 9, 13; 2: 17; Ա Մակ. 10: 42; Բ Մակ. 4: 14), երիտասարդ Սամուելի սպասավորումը Տաճարին կից (Ա Թագ. 2: 11, 18; 3: 1), ընդհանրապես սպասավորումը Տաճարին կից կամ Տաճարում (Դ Թագ. 25: 14; Ա Մնաց. 23: 32; Ա Մնաց. 26: 1, 12; 28: 13, 21; Բ Մնաց. 35: 10, 15-16; Սիրաք 24: 11; Երեմ. 52: 18; Եզեկ. 44: 11-12; Եզեկ. 46: 24), անձնազոհ սպասավորումը (Բ Մակ. 3: 3), ծառայողական զգեստներն ու անոթները (Ելից 31: 10; Ա Մնաց. 9: 28; Բ Մնաց. 24: 14), տաճարային սպասավորների նմանությամբ հրեշտակները նույնպես Աստծու պատարագներն են (Սաղմ. 102:21; 103: 4), պատարագը (leitourgia) ծառայությունն է երկնքում Աստծո գահի առաջ (Դան. 7: 10), պատարագ է անվանվում նաև Մովսեսի սպասավորումը` բուրվառային աղոթքն ու կարեկցությունը (Իմաստ. Սող. 18: 21):

Ինչպես Latreia տերմինը, latrevo-ն նույնպես նշանակում է սրբազան-պաշտամունքային սպասավորում: «Ելից» գրքում Աստված Մովսեսին հրամայում է ծառայություն մատուցել լեռան վրա (Ելից 3: 12) և հետո մշտապես խոսվում է այդ ծառայության մասին, հանուն որի Մովսեսը փարավոնին խնդրում է  թողնել իսրայելական ժողովրդին անապատ, ինչպես «լատրեայի» մասին (Ելից 4: 23; 7: 16; 8: 1; 8: 20; 9: 1; 9: 13 և այլն): Այդ ծառայությունը իրենից ծիսակատարություն էր ներկայացնում, որը տաճարում չէր կատարվում, քանի որ տաճար չկար: «Լատրեա» էր կոչվում նաև Մովսեսի կողմից հիմնված Սուրբ Զատկի ծիսակատարությունը (Ելից 13: 5), «լատրեա»-ն արգելված սպասավորություն էր կուռքերին (Ելից 20: 4-5), «լատրեա»-ն նաև Տաճարից դուրս ողջակիզություններով և զոհերով սպասավորությունն էր (Հեսու 22: 27), «լատրեա»-ն կռապաշտություն է (Ա Մակ. 1:43), ինչպես նաև հրեական` «հայրերի ժամերգություն» ընդհանուր նշանակությամբ (Ա Մակ. 2: 19, 22): Ստեղծվում է այն տպավորությունը, որ latreia  բառով  առավելապես արտահայտում էին Աստծուն կամ հեթանոս աստվածներին ծառայելու մասին ընդհանուր հասկացությունները, այն վերաբերում էր նաև Տաճարից դուրս անցկացվող պաշտամունքային գործողություններին:

Ուշադրություն դարձնենք այն տեքստերին, որտեղ latreia բառը օգտագործվում է ամենաընդհանրացված նշանակությամբ, ինչպիսինն է Աստծուն կամ հեթանոս աստվածներին ծառայելու հասկացությունը:

Ամենից առաջ, այս տերմինը օգտագործված է երկրորդ պատվիրանում. «Քեզ համար կուռք չշինես, և ոչ վերը երկնքում` կամ ցածը երկրի վրա` կամ երկրի տակի ջրերում եղած բաների մեկ նմանությունը, Նրանց երկրգապություն չանես, և նրանց չպաշտես» (Ելից 20: 4-5; 23: 24-25; Բ Օր. 5: 8).: Երկրորդ օրինաց գրքում ասես բացատրվում է, որ երկրորդ պատվիրանում խոսվում է տղամարդկանց կամ կանանց, անասունի կամ թռչունի, սողունի կամ  ձկան պատկերող կուռքերի մասին (Բ Օր. 4: 16-18), տիպիկ հեթանոսական կուռքերի մասին: Հիշատակվում են նաև հեթանոսական աստվածներ-լուսատուներ (արև, լուսին և «երկնային ամեն տեսակ զորքեր») (Բ Օր. 17: 3): Որպես կուռքերին` օտար աստվածներին ծառայության թեման (latreia) մեկ անգամ չէ, որ կրկնվում է (Բ Օր. 4: 28; 5: 9 և այլն):  Անկասկած, կուռքերը, որոնց զոհեր էին մատուցվում և ձոներ նվիրում, ենթադրվում են նաև այնտեղ, որտեղ հակիրճ ձևով (առանց կուռքերին հասկանալու) դատապարտվում է ծառայությունը հեթանոս աստվածներին (Բ Օր. 7: 4; 8: 19; 13: 2, 13; 28: 14; 29: 26; 31: 20; Հեսու 23: 7, 16; 24: 15-16; Դատ. 2: 11, 13, 19; 3: 6-7; 10: 6, 10, 13; Բ Մնաց. 7: 19; Դան. 3: 12-14; 18): Անկասկած, այդ  ծառայությունը պաշտամունքային էր, քանի որ հեթանոսները «իրենց աստվածներին ծառայում էին բարձր լեռների և բլուրների վրա և ամեն տեսակ ոստախիտ ծառերի տակ», որտեղ հարկ էր ոչնչացնել նրանց զոհարանները և կործանել իրենց սյուները, և կրակի տալ նրանց դաշտերը, և կոտրել նրանց աստվածների քարե արձանները (Բ Օր. 12: 2-3):

Ծառայությունը (latreia) ճշմարիտ Աստծուն հիշատակվում է նաև բազմաթիվ տեղերում, տես օրինակ` (Բ Օր. 6: 13; 10: 20; Հեսու 24: 14, 19-22, 24; Դատ. 10: 16; Դան. 3: 17 և այլն): Վերևում արդեն տեսանք, որ այն երբեմն ուղղակի հասկացվում է որպես պաշտամունքային գործողություններ: Հեթանոսները և հրեաները ճանաչել են ծառայության հենց պաշտանունքային ձևը, զարմանլի չէ, որ երկու դեպքում էլ այն անվանվել է միևնույն բառով` «լատրեա»: Բացի պաշտամունքից, ենթադրել է արդյոք հրեական ծառայությունը որևէ այլ բան: Միգուցե, նրանում ներառվել է պատվիրանների կատարումը, սակայն Հին Կտակարանի տեքստում կա պատվիրանների և ծառայությունների այսպես կոչված բաժանում. «Եվ եթե լինի  որ ուշադրությամբ լսեք իմ պատվիրաններին, որ այսօր ձեզ պատվիրում եմ, որ ձեր Տեր Աստծուն սիրեք, և նրան պաշտեք ձեր բոլոր սրտով և բոլոր հոգով» (Բ Օր. 11: 13): Բացի օրենքի և ծառայության բաժանումից այստեղ ուշագրավ է հոգով և սրտով ծառայելու խորհուրդը: Արդյո՞ք այստեղ խոսք չկա հոգևոր ծառայության մասին: Ավելի շուտ, ոչ, քանի որ այլ տեղում նման սրտանց ծառայությունը բացատրվում է պարզապես որպես անկեղծ, սեր դեպի Աստված:  Հեսուն իսրայելցիներին հիշեցնում է, որ նրանք պետք է «սիրեն Տեր Աստծուն, «…և նրան հարեք, և նրան պաշտեք ձեր բոլոր սրտով և ձեր բոլոր հոգով» (Հեսու 22: 5):

Այսպիսով, տեսնում ենք, որ Հին Կտակարանում «լատրեա»-ն ենթադրում էր ընդհանրապես ծառայություն վերին ուժերին` ճշմարիտ կամ կեղծ, իսկ քանի որ այն բոլոր ժողովուրդների, այդ թվում և հրեաների մոտ արտահայտվում էր հիմնականում պաշտամունքային գործողություններում, ապա այդպիսինները հենց «լատրեա» էլ հասկացվում էին, ընդ որում` հրեաները «լատրեա» ասելով հասկանում էին հիմնականում այնպիսի գործողություններ, որոնք ուղղակիորեն կապված չէին Տաճարի հետ: «Լատրեա»-ի վերջին կետը հենց տարբերում է «պատարագից» (որը, ինչպես տեսանք, հիմնականում տաճարային ծառայություն էր), չնայած երկու տերմինները շատ նման են և երբեմն մեկը կարող է փոխարինել մյուսին. օրինակ` բացառության կարգով` «լատրեա» անվանվում է խորանում լեվիտական ծառայությունը (Թվոց 16: 9): «Լատրեայի» և «պատարագի» նման հարաբերակցությունը մենք վերևում տեսանք նորկտակարանային հեղինակների մոտ. և այնտեղ «պատարագ»-ը ավելի կոկրետ պաշտամունքային իմաստ ունի, «լատրեա»-ն Աստծուն ծառայելու ավելի ընդհանուր հասկացություն է արտահայտում, բայց, միևնույնն է, պաշտամունքային թեքումով:

«Դիակոնիա» տերմինով Հին Կտակարանում ուշագրավ պատկերի կարելի է հետևել. այն այստեղ  չի կիրառվում և միայն մեկ անգամ է ի հայտ գալիս Եսթերի գրքում.  դիակոնները` որպես աշխարհիկ ծառաներ` որպես Արտաքսերքսես արքայի ծառաներ (Եսթեր 2: 2; 6: 3):

Դիտարկումը թույլ է տալիս կատարել  այս գլխի գլխավոր հետևությունը: Մենք տեսնում ենք, որ նորկտակարանային հեղինակները գիտեն հրեական այն տերմինները, որոնք նշանակում են ծառայել Աստծուն, սակայն կիրառում են դրանք միայն հինկտակարանային կերպարների և հասկացությունների հետ կապված: Քրիստոնեական ծառայության համար նրանք վերցնում են սկզբունքային նոր բառ, որը նույնպես պետք է արտահայտի «Հոգում ծառայության մասին» միանգամայն նոր պատկերացում: Հոգևոր այս ծառայության օրինակները մենք վերևում բերեցինք: Մեր խնդիրը չէ քննարկել դրա էությունը, բայց եզրաբանության մակարդակով այն շատ պարզ գծագրվում է:

 

Աբեղա Ամվրասկի (Կոնկով)

Ռուսերենից թարգմանությունը՝ Տ. Գրիգոր քհն. Գրիգորյանի

 

08.05.15
ԲաԺանորդագրվել
Ընթերցել նաև
Օրհնությամբ ՝ ԱՀԹ Առաջնորդական Փոխանորդ Տ․ Նավասարդ Արքեպիսկոպոս Կճոյանի
Կայքի պատասխանատու՝ Տեր Գրիգոր քահանա Գրիգորյան
Կայքի հովանավոր՝ Անդրանիկ Բաբոյան
Web page developer A. Grigoryan
Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են Զորավոր Սուրբ Աստվածածին եկեղեցի 2014թ․